Локализация программного обеспечения и веб-сайтов

Качественные языковые услуги для профессионального общения без границ

В индустрии информационных технологий и Интернета цикл разработки и выпуска версий программного обеспечения/приложений очень интенсивен. При глобальном или мультирегиональном выпуске соответствующий языковой контент, включая пользовательский интерфейс, техническую документацию, файлы справки, аудио/видео мультимедиа и т. д., также должен быть локализован на целевой региональный язык с первого раза. Благодаря локализации языка, изображений и дизайна пользовательского интерфейса, продукт соответствует культуре и привычкам пользователей целевого рынка, а также гарантируется глобальный пользовательский опыт.

Успешная локализация веб-сайта поможет вашему бренду и продуктам быстро достичь глобальных потребителей, обеспечивая им отличный опыт, углубляя их понимание и доверие к вашим продуктам, а также создавая и поддерживая имидж вашего бренда. Как повысить узнаваемость бренда с помощью локализации сайта? Вам нужно не только продумать интересный контент, но и внедрить стратегии SEO-локализации.

Мы можем предоставить услуги по локализации, чтобы помочь вам лучше выйти на целевые рынки.

Команда проекта

За 25 года работы мы создали профессиональную и эффективную команду по локализации.

  • Руководитель проекта локализации
  • Переводчик/ревизор локализации
  • инженер по локализации
  • Инженер по тестированию локализации
  • Инженер по локализации DTP
  • Техническая поддержка ИТ
  • IMAGE_FAILED Локализация программного обеспечения
  • IMAGE_FAILED Локализация веб-сайта
  • IMAGE_FAILED Локализация APP
  • IMAGE_FAILED Локализация оборудования
  • IMAGE_FAILED Техническая документация Локализация
  • IMAGE_FAILED Локализация справочной документации
IMAGE_FAILED Имея в своем штате старших инженеров по локализации и опытных переводчиков, мы не только обеспечиваем локализацию обычных интерфейсов и документов, но и предлагаем комплексные решения по локализации программного обеспечения, включая творческие переводы, соответствующие законам и нормам целевых стран и регионов, а также такие услуги, как тестирование, компиляция, развертывание, выпуск и сопровождение на основе различных платформ и аппаратных сред.
На основе запатентованной системы управления проектами перевода, системы управления терминологией и системы управления памятью переводов Lan-bridge мы помогаем нашим клиентам поддерживать четкий и организованный пользовательский интерфейс, сохраняя терминологическую последовательность при выводе своих программных продуктов на мировой рынок. IMAGE_FAILED
IMAGE_FAILED Информационная безопасность также является одной из основных задач: ISO 9001:2015 Сертификация системы качества, ISO 27001:2013 года, а также сертификация военной квалификации в области конфиденциальности, все наши системы используют SSL-шифрование, регулярные тренинги по конфиденциальности для членов проекта, чтобы обеспечить строгие требования и стандартные спецификации по конфиденциальности продукции при глобализации корпоративных продуктов.

рабочий процесс

  • 01

    Локализованная техническая обработка

    Проверка локализованного содержимого

    защита кода

    Извлечение ресурсов перевода

    Проверка локализованного содержимого

  • 02

    Обработка локализованного перевода

    Руководство по стилю подтверждения

    Локализация с помощью LanCAT

    Управление терминологией

    Обработка DTP

  • 03

    Тестирование интерфейса локализации

  • 04

    Доставка клиентов

  • 05

    Терминология/корпусное управление

Клиенты

  • IMAGE_FAILED

    Технология WiseMe

    Lan-bridge предоставляет услуги по многоязычной локализации многих продуктов SmartMe Technologies с 2018 года, включая локализованные проекты по переводу упаковки продуктов, товарных станций, политик конфиденциальности, перевода голосовых пакетов продуктов + дубляжа, руководств пользователя и многого другого.

  • IMAGE_FAILED

    Чэнду Pinguo Technology

    Lan-bridge предоставляет услуги по локализации многих продуктов компании Chengdu Pingu, таких как Camera360, April (Puzzle Sauce), Blurr и т.д., включая перевод документов, перевод руководств, перевод пользовательского интерфейса и т.д., а также участвует в проектах по переводу локализации на фиксированные языки.

  • IMAGE_FAILED

    McRae Medical Corporation (США)

    С момента установления партнерства в 2021 году компания Lan-bridge стала важным поставщиком языковых услуг для компании Mindray Medical (Mindray), предоставляя услуги по локализации и обслуживая двадцать языковых пар для: системных интерфейсов, руководств по продукции, маркетинговых программ, новостей, нормативных актов, учебных видео и материалов.

  • IMAGE_FAILED

    ТЕХНОЛОГИЯ НАПОМИНАНИЯ

    Lan-bridge успешно выполнил сотни проектов для компании StreamaX, которая на 100 % признала качество и своевременность переводов Lan-bridge.